TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 6:1-11

TSK Full Life Study Bible

6:1

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

6:1

dalam kekelaman.

Kel 19:9; [Lihat FULL. Kel 19:9]



6:2

mendirikan(TB)/membuat(TL) <01129> [I have built.]

6:2

menetap selama-lamanya.

Ezr 6:12; 7:15; Mazm 135:21 [Semua]



6:3

berpalinglah ..... wajahnya(TB)/berpalinglah ... wajahnya(TL) <05437 06440> [turned his face.]

memberkati(TB)/diberkatinya(TL) <01288> [blessed.]

jemaah ..... jemaah(TB)/sidang ...... sidang(TL) <06951> [all the congregation.]

6:3

Judul : Tuhan menepati janji-Nya kepada Daud

Perikop : 2Taw 6:3-11


Paralel:

1Raj 8:4-21 dengan 2Taw 6:3-11



6:4

Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

tangan-Nya(TB/TL) <03027> [who hath with.]


6:5

hari(TL) <03117> [Since the day.]

nama-Ku(TB/TL) <08034> [my name.]

Kupilih ..................... Kupilih(TB)/Kupilih ....................... Kupilih(TL) <0977> [neither chose.]

The judges and Saul were chosen by God, for a season, to be rulers of Israel; but not to establish a permanent and hereditary authority over that people, as was the case with David. This clause is wanting in the parallel passage of Kings; but it helps to clear the sense.


6:6

memilih Yeruzalem ....... memilih(TB)/Kupilih ... Yeruzalem ........ Kupilih(TL) <0977 03389> [But I have chosen Jerusalem.]

This clause is also not found in Kings. Jerusalem was expressly marked out, by the building of the temple, to be the centre of the worship of Israel; as Jehovah had before spoken by Moses: see the parallel passages.

memilih ........ memilih Daud ... Daud(TB)/Kupilih .......... Kupilih ... Daud(TL) <01732 0977> [chosen David.]

6:6

memilih Yerusalem

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]; Yes 14:1; [Lihat FULL. Yes 14:1] [Semua]

kediaman nama-Ku

Kel 20:24; [Lihat FULL. Kel 20:24]

memilih Daud

1Taw 28:4; [Lihat FULL. 1Taw 28:4]



6:7

6:7

ayahku, bermaksud

1Sam 10:7; [Lihat FULL. 1Sam 10:7]; 1Taw 17:2; [Lihat FULL. 1Taw 17:2]; Kis 7:46 [Semua]



6:8

baik(TB)/baik ... niat(TL) <02895> [thou didst well.]


6:9

anak kandungmu(TB)/anakmu(TL) <01121> [thy son.]


6:10

menepati janji janji ...... bangkit(TB)/menyampaikan janji ........ berbangkitlah(TL) <01697 06965> [performed his word.]

4

menepati ........ bangkit(TB)/menyampaikan ......... berbangkitlah(TL) <06965> [I am risen.]

TUHAN ......................... TUHAN ......... TUHAN(TB)/Tuhan ........................... Tuhan ........... Tuhan(TL) <03068> [as the Lord.]

6:10

Catatan Frasa: RUMAH INI UNTUK NAMA TUHAN.


6:11

menempatkan .... tabut(TB)/kutaruh .... tabut(TL) <0727 07760> [I put the ark.]

perjanjian(TB/TL) <01285> [the covenant.]

As "there was nothing in the ark but the two tables of stone," consequently they are called the covenant, i.e., a sign of the covenant.

6:11

memuat perjanjian

Ul 10:2; [Lihat FULL. Ul 10:2]; Mazm 25:10; 50:5 [Semua]


Catatan Frasa: TABUT.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA